sexta-feira, 30 de novembro de 2012

Provérbios .


O que são, lista dos mais populares, formato, cultura popular, sabedoria popular Os provérbios são ditos populares (frases e expressões) que transmitem conhecimentos comuns sobre a vida. Muitos deles foram criados na antiguidade, porém estão relacionados a aspectos universais da vida, por isso são utilizados até os dias atuais. É muito comum ouvirmos provérbios em situações do cotidiano. Quem nunca ouviu, ao fazer algo rapidamente, que “a pressa é a inimiga da perfeição”. Os provérbios fazem sucesso, pois possuem um sentido lógico. A maioria é de criação anônima. O provérbio é fácil de decorar e transmitir em função de seu formato simples, curto e direto. Falam sobre diversos assuntos e fazem parte da cultura popular da humanidade. Encontramos provérbios para praticamente todas as situações de vida. Lista de provérbios populares: · Dai a César o que de César e a Deus o que de Deus. · Quem com ferro fere, com ferro será ferido. · Mais vale um pássaro na mão do que dois voando. · A pressa é a inimiga da perfeição. · Cavalo dado não se olha os dentes. · A ocasião faz o ladrão. · Quando um não quer, dois não brigam. · Antes calar que mal falar. · Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura. · Cada cabeça, cada sentença. · Caiu na rede é peixe. · Casa de ferreiro, espeto de pau. · O seguro morreu de velho. · Cada macaco no seu galho. · Quem tudo quer nada tem. · Devagar se vai ao longe. · De grão em grão a galinha enche o papo. · Errar é humano. · Falar é fácil, fazer é que é difícil. · Filho de peixe, peixinho é. · Leite de vaca não mata bezerro. · Nada como um dia depois do outro. · Não há rosas sem espinhos. · Não se faz uma omelete sem quebrar os ovos. · Nunca digas que desta água não bebereis. · O barato sai caro. · Onde há fumaça, há fogo. · Pela boca morre o peixe. · Quem ama o feio, bonito lhe parece. · Quem espera sempre alcança.

quarta-feira, 28 de novembro de 2012

Idênticos! Sabe, aquela estória que o cachorro é a cara do dono?


Parece que com o tempo os rostos modificam e ficam idênticos.

O NÚMERO 7 E O DESASTRE DO AVIÃO DA VARIG


"Poderia uma pessoa desde quando nasce estar com seu futuro programado? Do mesmo modo, poderia um grupo de pessoas em uma viagem estar com seu fim já pré-determinado? Se isso acontecesse, seria possível que surgissem sinais e avisos no decorrer do tempo, indicando o que estaria por vir, mesmo sendo algo incomum e além da capacidade de compreensão das pessoas de nosso mundo?" Os fatos descritos a seguir mostram que isso pode realmente ser possível! ================================================================================= 11 de Julho de 1973, Aeroporto Internacional do Galeão, Rio de Janeiro, Brasil. 117 pessoas embarcam no Vôo da Varig "RG – 820" com destino à Londres, Inglaterra. O avião, um boeing 707 com capacidade para 202 pessoas, faria uma escala no Aeroporto de Orly em Paris. No comando do avião estavam Gilberto Araújo da Silva, um dos melhores pilotos da companhia, tendo o título de Comandante Master (posto máximo na carreira de piloto) e o segundo comandante Antônio Fuzimoto. Entre os passageiros, personalidades como a socialite e belíssima atriz Regina Léclery, o senador e Presidente do Senado Filinto Muller, o cantor Agostinho dos Santos, o iatista tricampeão mundial Joerg Bruder e o jornalista Júlio Delamare (primeiro diretor do departamento de esportes da Rede Globo). A manhã estava tranquila quando o avião levantou vôo do aeroporto do Rio de Janeiro. A travessia sobre o Oceano Atlântico ocorreu sem problemas e logo estavam sobrevoando a bela cidade de Paris, onde o avião faria uma escala. A comissária de bordo pediu para que todos sentassem em suas poltronas e afivelassem o cinto de segurança. O comandante Gilberto com uma voz calma descreve os pontos turísticos de Paris. O avião já estava em procedimento de pouso e apenas a 1 minuto da pista do Aeroporto de Orly quando a torre de controle recebe uma mensagem do comandante Gilberto: “Eu tenho um problema mecânico com meus motores …Eu vou morrer!” Ao se aproximar do Aeroporto de Orly, iniciou-se um incêndio no fundo do avião. Os comissários de bordo correram para apagar as chamas, mas logo todo o avião estava tomado por uma fumaça densa e tóxica. A fumaça invadiu a cabine e os pilotos perderam a comunicação com a torre de controle. Exatamente às 14:03' os pilotos resolveram fazer um pouso de emergência. Em uma manobra habilíssima, os comandantes Gilberto Araújo da Silva e Antônio Fuzimoto desviaram das milhares de casas da capital francesa e pousaram o avião em um campo aberto em Saulx-les-Chartreux, ao sul de Paris. Ainda atordoados, os pilotos abriram a porta da cabine e não enxergavam um centímetro às suas frentes, abriram a porta do avião e pularam para fora. Apesar de todo o esforço dos pilotos, 123 pessoas (116 passageiros mais 7 tripulantes) morreram no desastre, não pela queda do avião, mas queimados e intoxicados pela fumaça do incêndio que iniciou-se em pleno ar. De todos os 114 passageiros, apenas 1 sobreviveu, Ricardo Trajano, um jovem que desobedeceu todos os procedimentos e correu para perto da cabine onde a fumaça não estava tão densa. Quando os bombeiros chegaram ele foi o primeiro a ser resgatado, desmaiado e com queimaduras. Uma minunciosa investigação sobre as causas do incêndio foi feita e para surpresa de todos a causa do incêndio foi um cigarro aceso jogado no lixo do banheiro do avião pouco antes do pouso. A partir desse acidente o fumo foi proibido nos aviões. Apesar da grande perda em pessoas nesse acidente, a tragédia poderia ter sido maior se o avião tivesse caído sobre as casas parisienses. O comandante Gilberto ficou conhecido no mundo inteiro pela enorme perícia com que conduziu o avião e em 26 de julho de 1973 foi condecorado pelo Ministério dos Transportes da República da França. Além da Imaginação Home Page www.alemdaimaginacao.com

terça-feira, 27 de novembro de 2012

Por que o Papai Noel tem esse nome?


Você sabia que o termo “Papai Noel” é uma herança da forma francesa "Père Noël"? O mito do bom velhinho foi inspirado em São Nicolau, um bispo católico que viveu no século IV na cidade de Mira, atual Turquia. Diz a lenda que Nicolau presenteava as crianças no dia de seu aniversário, em 6 de dezembro. Nos séculos seguintes, o mito se espalhou pela Europa e a data da entrega de presentes acabou se confundindo com o nascimento de Cristo. Quando a história chegou à Alemanha, no século XIX, o velhinho ganhou roupas de inverno, renas, um trenó de neve e uma nova casa: o Polo Norte. Nessa época, Noel ainda era representado como um homem alto e magro com roupas que variavam de cor - dependendo do relato, elas eram azuis, amarelas, verdes ou vermelhas. A silhueta rechonchuda, o rosto barbudo e os trajes vermelhos que conhecemos hoje apareceram pela primeira vez em 1881, nos Estados Unidos. O nome “Santa Claus”, como Noel é conhecido em inglês, é uma adaptação de “Sinterklaas”, forma como São Nicolau era chamado pelos holandeses, que levaram suas tradições natalinas para colônias na América. Já por aqui, a origem da expressão "Papai Noel" tem raízes no idioma francês, no qual Noël significa "Natal". Ou seja, no Brasil, o bom velhinho ganhou um carinhoso nome que significa literalmente "Papai Natal". Veja como o Papai Noel é chamado em outros países: Portugal: Pai Natal França: Père Noël Inglaterra: Father Christmas Estados Unidos e Canadá: Santa Claus Holanda: Sinterklaas

segunda-feira, 26 de novembro de 2012

Se famosos fossem pobre estariam assim...


John Travolta se fosse pobre...
Silvio Santos se fosse pobre...
Ivete Sangalo...
Pamela Anderson
Juliana Paes
Fátima Bernardes...
Angélica...
Britney Spears.

domingo, 25 de novembro de 2012

Visita do Presidente Argentino. Piada.


O presidente argentino, em visita oficial ao Brasil, resolveu conhecer uma escola de Brasília. E o diretor da escola foi preparar seus alunos para receberem bem a importante visita. - Vocês devem ser educados com o senhor De la Rúa. Joãozinho, eu vou perguntar a você o que a Argentina para nós. E você responderá que a Argentina é um país amigo. - Não, a Argentina é um país irmão. - Muito bem, Joãozinho. Mas não precisa tanto. Diga apenas que a Argentina é um país amigo. - Não, a Argentina é um país irmão! - Tá bom, Joãozinho. Por que você acha que a Argentina é um país irmão e não um país amigo? - Porque amigo a gente escolhe!